1. <form id='v6ZNfe'></form>
        <bdo id='v6ZNfe'><sup id='v6ZNfe'><div id='v6ZNfe'><bdo id='v6ZNfe'></bdo></div></sup></bdo>

          • 欢迎访问千奕留学语言培训学校 !

            1. 扫一扫,关注
              微信公众号

            2. 扫一扫,关注
              千奕西语培训学校微博

            你所在的位置: 首页> 西语学习

            动词 gustar, encantar和 preferir的用法

            发表时间:2018-05-23 13:58:45 浏览:

              gustar和 encantar 两个动词都有“使人喜欢” 的含义,表示人的喜好或兴趣,其主语可以是人,但更多的是物或原形动词,因此这两个动词用得最多的是单、复数第三人称( gusta/ gustan,encanta/encantan) 形式。例如:

              Me gusta ir al cine. 我喜欢看电影。

              A Mario le gustan las películas de ciencia- ficción. 马里奥喜欢科幻影片。

              A Andrés le gusta salir con los amigos. 安德烈斯喜欢同朋友外出。

              A Andrés le gustan la comida china y la occidental. 安德烈斯喜欢中餐和西餐。

              A mi también me encantan. 我也很喜欢。
             

              这里需要特别指出的是:人是作为 gustar和 encantar的补语出现的,在人名或其代词前必须加前置词a,同时在动词前使用与格代词(me/te/le/nos/os/les)。这种情况和动词doler的用法相似。

              动词 preferir是及物动词,主语一般是人,意为“更喜欢”,如 Pedro prefiere las películas policíacas (佩德罗更喜欢侦探片)。
             

              关于喜好、兴趣、偏爱等的提问与回答
             

              Preguntar y expresar gustos. 关于喜好、兴趣的提问和回答

              ¿ (No) te gusta...? 你(不)喜欢...?

              (No) me gusta... 我(不)喜欢...

              ¿Qué tal el/la...? ...怎么样?

              Me encanta... 我喜欢...
             

              Preguntar y expresar preferencias. 关于偏爱、更喜欢的提问和回答

              ¿Prefieres...? 你更喜欢...吗?

              ¿Qué/Cuál prefieres? Prefiero... 你更喜欢哪一个? 我更喜欢...

              ¿Qué te gusta más? Me gusta más... 你更喜欢什么? 我更喜欢..

            师资力量 查看更多师资
            相关课程 查看更多课程

            预约试听

            千奕优势

            易于教学,互动性强

            教委资质,办学正规

            国际理念,教学先进

            寓教于乐,渗透文化