1. <form id='v6ZNfe'></form>
        <bdo id='v6ZNfe'><sup id='v6ZNfe'><div id='v6ZNfe'><bdo id='v6ZNfe'></bdo></div></sup></bdo>

          • 欢迎访问千奕留学语言培训学校 !

            1. 扫一扫,关注
              微信公众号

            2. 扫一扫,关注
              千奕西语培训学校微博

            你所在的位置: 首页> 西语学习

            刘若英《后来》西语歌词

            发表时间:2018-05-23 13:09:28 浏览:
            后来

            Después

            我总算学会了如何去爱

            Por fin he aprendido cómo amar

            可是你早已远去

            Qué tristeza que me hayas dejado

            消失在人海

            Y hayas desaoarecido entre la multitud

            后来

            Después

            终于在眼泪中明白

            Por fin, con lágrimas he ententido que

            有些人一旦错过就不在

            Algunas personas,al perderlas ya no volveré a tenerlas

            栀子花 白花瓣

            Los pétalos blancos de gardenia

            落在我蓝色百褶裙上

            Cayeron en mi falda plisada azul

            爱你 你轻声说

            Te amome dijiste en voz baja

            我低下头闻见一阵芬芳

            Bajé la cabeza y olí el aroma

            那个永恒的夜晚

            Aquella noche eterna

            十七岁仲夏

            Del verano de mis 17 años

            你吻我的那个夜晚

            La noche que me besaste

            让我往后的时光

            Hizo que después de ese momento

            每当有感叹

            Cuando suspiro

            总想起当天的星光

            Siempre recuerde las estrellas de aquel día

             

            你都如何回忆我

            ¿Cómo me recuerdas?

            带着笑或是很沉默

            Sonriendo o en silencio

            这些年来有没有人能让你不寂寞

            En estos años, ¿tienes a alguien que te quite la soledad?

            后来

            Después

            我总算学会了如何去爱

            Por fin he aprendido cómo amar

            可惜你早已远去

            Qué tristeza que me hayas dejado

            消失在人海

            Y hayas desaoarecido entre la multitud

            后来

            Después

            终于在眼泪中明白

            Por fin entiendo en lágrimas

            有些人一旦错过就不再

            Algunas personas,al perderlas no voy a tenerlas más

            永远不会再重来

            Nunca volverá

            有一个男孩爱着那个女孩

            Un chico amó a aquella chica

            (Traducido por Nadie y Roberto,Es china 歌词来源:Es China)

            师资力量 查看更多师资
            相关课程 查看更多课程

            预约试听

            千奕优势

            易于教学,互动性强

            教委资质,办学正规

            国际理念,教学先进

            寓教于乐,渗透文化